Intestazione

Isabelle Sbrissa e Véronique Wavre

Portrait der Mentorin

Foto: Julien Chavaillaz

Isabelle Sbrissa (1971) è poetessa, drammaturga e narratrice. Dal 2013 ha pubblicato quattro libri di poesia, tra cui “Ici là voir ailleurs” (Nous, 2018), in cui si interroga sul rapporto del linguaggio con il mondo attraverso una molteplicità di forme, e “tout tient tout” (Héros-Limite, 2021), per il quale ha ricevuto il Premio svizzero di letteratura nel 2022. In questo libro accetta, come se fosse un patto, il limite del linguaggio. Questo patto ha aperto altre possibilità ed è sfociato in un primo testo di narrativa, “Le Voyage d’Alina” (Nous, 2022). Un racconto sulla più grande avventura umana: crescere. La scrittrice svolge regolarmente mentoring in contesti privati o istituzionali. Con dolcezza e curiosità, è attenta allo sviluppo di una parola particolare, alla pertinenza delle forme, alla musicalità... e alla persona che nella scrittura incontra sé stessa nella sua interezza.

Portrait von Veronique Wavre

Foto: Marc Méan

Véronique Wavre (1985) ha conseguito un dottorato in scienze politiche e si interessa all’analisi della comunicazione dal punto di vista delle infrastrutture e dell’accesso alle reti. La scrittura e la narrazione fanno parte da sempre della sua vita quotidiana. In particolare le favole e le storie di fantasia, che ora sta esplorando insieme ai suoi due figli. Appassionata del formato audio, pubblica dei podcast per le serie “Pipileicht” e “À Vol d’Oiseau” (“Es zwitscheret dihei” in tedesco). È a Zurigo che questa appassionata di lingue ha raccolto la sfida del multilinguismo. Il fantasy eroico si è imposto come scelta naturale per le sue possibilità narrative.

Progetto

“Le Registre” è un racconto fantasy eroico che affronta vari argomenti, tra cui l’ambiente, la spiritualità e la politica, e incrocia i destini di eroine decise a cambiare il sistema in cui vivono. Le ambizioni di questo romanzo sono grandi e la trama è complessa. Il mentoring è ideale per aprire la porta a nuove domande: come fare vivere la lingua francese attraverso tutto il romanzo? Quali sono le opzioni per scrivere e trasmettere l’inclusività, l’umorismo o l’azione? Questo mentoring promuove lo scambio e la curiosità.

testo